«Меня с самых юных лет огорчала нищета моей любимой родины. У нее нет собственных преданий, во всяком случае того качества, что я искал и находил в легендах других земель. Есть эпос греческий и кельтский, романский, германский, скандинавский и финский; но ровным счетом ничего английского, кроме дешевых изданий народных сказок», – Дж. Р. Р. Толкин
🌿Вот так, профессор Толкин даже мифы о короле Артуре относил к кельтам, а не к англосаксам, которые заселили Британию позже. Писатель решил заполнить пробелы в чисто английском эпосе самостоятельно, так появился «легендариум Толкина». В посте узнаете, на какие мифы опирался Толкин, создавая свои сюжеты, какой была первая редакция Хоббита и откуда появилось слово «Средиземье».
🌿Основа легендариума.
Придумывая свои миры, Толкин объединил мифологию разных народов и свой личный опыт. Например, «Хоббит» и «Властелин колец» описывают путешествие главного героя. Это типичный сюжет для мифа, первым подобным текстом был древний шумерский «Эпос о Гильгамеше». В то же время Толкин сам был заядлым путешественником. В 19 лет он прошел туристический маршрут от Интерлакена до Лаутербруннена в Швейцарии. Этот путь лег в основу странствий Бильбо Бэггинса в Мглистых горах.
Главный источник для персонажей и событий истории Средиземья — скандинавский эпос. Внешность Гэндальфа позаимствована у Одина, история Берена из «Сильмариллиона», точнее момент, когда чудовищный волк Кархарот отгрыз ему руку, основан на мифе о боге Тюре, который пожертвовал своей рукой, усмиряя гигантского волка Фенрира.
🌿Истоки Средиземья.
В первом издании «Хоббита» описан мир, в котором воображение Толкина переплетается с реальностью. Пустыня Гоби, горы Гиндукуша соседствуют с Гондолином. В третьем издании Средиземье отдалилось от нашего мира, чтобы «Хоббит» был согласован с «Властелином колец». В повести появились Бри, Заверть и брод через Бруинен.
Само слово «средиземье» Толкин позаимствовал из средневековой поэзии. “Middle-earth”, то есть «средиземье» — буквальный перевод староанглийского “middangeard”, которым назывался реальный, обитаемый людьми мир, находящийся посередине между небесами и преисподней. То же слово появляется в фэнтезийном романе «Змей Уроборос» (1922 г.) Эрика Рюкера Эддисона. Толкин был знаком с этим автором и хорошо отзывался о его творчестве.
🌿Вот так, профессор Толкин даже мифы о короле Артуре относил к кельтам, а не к англосаксам, которые заселили Британию позже. Писатель решил заполнить пробелы в чисто английском эпосе самостоятельно, так появился «легендариум Толкина». В посте узнаете, на какие мифы опирался Толкин, создавая свои сюжеты, какой была первая редакция Хоббита и откуда появилось слово «Средиземье».
🌿Основа легендариума.
Придумывая свои миры, Толкин объединил мифологию разных народов и свой личный опыт. Например, «Хоббит» и «Властелин колец» описывают путешествие главного героя. Это типичный сюжет для мифа, первым подобным текстом был древний шумерский «Эпос о Гильгамеше». В то же время Толкин сам был заядлым путешественником. В 19 лет он прошел туристический маршрут от Интерлакена до Лаутербруннена в Швейцарии. Этот путь лег в основу странствий Бильбо Бэггинса в Мглистых горах.
Главный источник для персонажей и событий истории Средиземья — скандинавский эпос. Внешность Гэндальфа позаимствована у Одина, история Берена из «Сильмариллиона», точнее момент, когда чудовищный волк Кархарот отгрыз ему руку, основан на мифе о боге Тюре, который пожертвовал своей рукой, усмиряя гигантского волка Фенрира.
🌿Истоки Средиземья.
В первом издании «Хоббита» описан мир, в котором воображение Толкина переплетается с реальностью. Пустыня Гоби, горы Гиндукуша соседствуют с Гондолином. В третьем издании Средиземье отдалилось от нашего мира, чтобы «Хоббит» был согласован с «Властелином колец». В повести появились Бри, Заверть и брод через Бруинен.
Само слово «средиземье» Толкин позаимствовал из средневековой поэзии. “Middle-earth”, то есть «средиземье» — буквальный перевод староанглийского “middangeard”, которым назывался реальный, обитаемый людьми мир, находящийся посередине между небесами и преисподней. То же слово появляется в фэнтезийном романе «Змей Уроборос» (1922 г.) Эрика Рюкера Эддисона. Толкин был знаком с этим автором и хорошо отзывался о его творчестве.